后记:关於本书的版本
  本书早在网路连载时期起,就冒出了众多不同的版本。对我来说,这实在是一件啼笑皆非的事。一直以为只有《红楼梦》和金庸小说这类伟大的作品,才会出现《版本学》问题,想不到我本人一部不成熟的作品,承蒙读者的抬爱,也俨然遇到了类似的待遇。之前因为不想影响书本的销量,也不想被人质疑炒作,所以对这个问题一直避而不答。现在,全本作品终於完成了,我觉得有必要在这里专门做一个说明,以正视听。

  大致来说,本书有以下几个版本。

  1,网路连载版。也就是大家熟悉的《胸大有罪》。

  说起这个版本,话题就长了。事实上当初萌发写一个女警故事的念头,是在2003年11月。最早只是想写一个单纯的女警斗色魔的故事,别无他念。但浮萍居主大人听取了故事大纲後,表示了极大兴趣,一力邀请我用这个故事参加「朱颜血」系列。於是,我挑选了「兰花」作为女主角的守护花色,书名也就叫《朱颜血·冰兰》。

  可惜的是故事才写一半,浮萍居主已看出我实在心不够狠、手不够辣,没法达到「朱颜血」的重虐要求。我也就知情识趣,自己表示退出,将书名改成《胸大有罪》後,在风月大陆和羔羊文行同时连载。

  这个网路连载版本,只公开贴到25章。在某一个小范围内贴到了26章,剧情截止到石家姐妹逃离魔窟之前。

  2,大陆书商伪造版。

  大约是因为迟迟看不到之後的内容,有好事者就开始自己续接了。2006年时,我在大陆买到了一本所谓的全本《胸大有罪》,後面的故事不知道是谁续的,结局是石家姐妹各自生了一个孩子,就匆匆完稿。文笔十分拙劣,大家一看就可以看出不是我写的。後来这个版本也在网路上流传。有人说其实是网路先冒出这个版本,然後才被大陆书商盗印。我也不知道孰先孰後,总之这是最糟糕的一个版本。

  3,浮萍居主原稿篡改版。

  其实,真正的旧版26章之後的内容,情况相当复杂。因为写侦破类故事,起头容易,越到收尾越难,事实上当时我已经陷入了困境,完全不知道该怎样续接下去,所以只好硬着头皮,写一段跳一段,先把自己想写的、容易写的片段形诸文字,然後再回头审视、弥补空缺的部分。

  这个工作我还没有做完,而浮萍居主大人恰好偶发兴致,就亲自提笔写了一个最最黑暗的结局,大约有三、四万字。这个结局中的石冰兰,是所有版本中下场最惨的。她在最後对决中落入色魔之手後,仍然坚贞不屈,宁死也不肯投降,从而惨遭挖眼、拔牙等酷刑,并且在逃亡中摔成了瘫痪。

  这个版本的原稿只有极少人看到,我自己看後也是相当不忍,并没有保存。我是希望给石冰兰一个虽然黑暗,但黑暗程度能够被大众接受的结局。这期间,我与浮萍居主多次就剧情进行商讨,曾将聊天记录贴在某个小范围里徵求意见。大概是由於题材有趣,好几个作者都表示有意进行接续工作,其中不乏名家。

  这里面有一个作者,很快就动手了,根据聊天记录的每一章剧情纲要,自己发挥後创作了一个完整的版本。在结尾部分,他改动了浮萍居主的原稿,将过於血腥的内容删除,换上了他本人喜好的安排。

  这个版本就是网上流传的26至33回本的《胸大有罪》。这位作者做这件事,完全是私人兴趣,不意因误交损友,稿子被冠以「完整版」的名义贴出,就算要解释也无从说起。他对我和浮萍居主都深感歉意,已经就此封笔,所以就不提他的身份了。

  需要指出的是,虽然这个版本是根据我原来的构思创作的,但有许多地方都误解了我的意思。比如我和浮萍居主提到,要让姐姐的幼小婴儿因石冰兰而死,其实是指受到连累而死,而这个版本却处理成直接被石�