分卷阅读3
  天需要在石壁上安一个时钟了!

  泽恩:技能范围出错了!你是想要他们待会儿向gm举报bug吗?!

  罗斯:我不是我没有……

  泽恩:好了,你会被扣工资的。

  罗斯:qaq

  第10章.

  二号boss的设定毕竟变态,即便罗斯手忙脚乱放错了许多技能,地上还是躺了不少玩家的尸体。

  治疗暂时无暇救人,那些人只好躺着,有人闲着无聊四处张望,一眼看到了石壁上刻得密密麻麻的龙语。

  游戏制作人为了逼真,曾经真的依照现实语言创造出了一套龙语,对照着官方放出的部分龙语文献,是能够大致翻译出游戏中的大部分龙语的。

  这个举动颇功夫,可躺尸中的游戏玩家又大多十分无聊。

  他们来来回回灭了一个下午,躺尸的时间加起来也有些时候了,临近散团时,翻译龙语的无聊玩家突然有了惊人的发现。

  “等等!”那个玩家惊恐大喊道,“这这这不是boss的时间轴吗!”

  罗斯:……

  完了,小抄被发现了。

  为什么会有人那么无聊去翻译这种东西啊!

  啊啊怎么办!他会被扣工资吧qaq!

  泽恩:呵。

  第11章.

  游戏论坛对此展开了激烈讨论。

  1l:是这样的,我们团灭得死去活来之后在于打过了门神克劳福德,昨天下午去第二个boss面前试了试水,技能真的是变态,灭了一下午什么的也就不说了,关键在后面,我们团一个抠脚dps,躺尸的闲着无聊,稍微翻译了一下boss场地边上石壁的龙语。

  【】

  大家可能看不大明白,我把翻译文件贴上来一下,内容有点复杂,所以他只翻译了前面一小段,有大神能够翻译一下后面的吗?

  这段龙语完完全全就是二号boss的技能时间轴啊!!!

  2l:惊了。

  3l:这是什么骚操作??

  4l:有大神出来翻译一下吗?时间轴一出,boss的难度起码掉了一半吧?

  5l:策划有点贴心啊233333

  6l:难道是策划觉得这个boss太难了,所以特意把时间轴给贴出来了?

  7l:衷心希望泽恩也能贴个时间轴,从他在剧情里一贯表现来看……我觉得泽恩那儿真的要灭到死了

  8l:兄弟,醒醒,咱们先把门神过了再说好吗

  ……

  127l:【龙语翻译文件】

  有大神把石壁上刻的完整龙语翻译出来了,这真的是策划写的吗???为什么会有错别字啊?!

  第12章.

  罗斯把双手放在膝盖上坐好,乖乖接受来自泽恩暴怒状态下的指责批评。

  “你在墙上刻龙语做小抄也就罢了,你竟然还写错别字!”泽恩气得发抖,在龙窟内焦躁地走了两圈,愤怒不已,“你告诉我,这个字你是怎么写错的?这难道不是龙语中最基础的单词吗?!”

  罗斯撇着嘴,根本不敢开口说话。

  “还有这个语法错误�